U redu za ime argumenta, recimo da æu ovo da uradim.
D'accordo, ammesso e non concesso che io decida di farlo.
Jutros sam stajao pored tebe u redu za kafu.
Ero in coda con te per il caffè stamattina.
Èekao sam u redu za hamburgere kad je preminula.
Stavo facendo la fila per un hamburger quando morì.
U redu za njih, i za nas.
Stavano bene loro e stavamo bene noi.
On je deseti u redu za presto, omiljeni roðak njenog velièanstva i najbolji maèevalac u Engleskoj.
E' il decimo in linea di discendenza, il cugino preferito di Sua Maestà e il miglior spadaccino d'Inghilterra.
Da, mentalno bolestan pacijent je na redu za jednu besmislenu proceduru.
Si', una paziente malata di mente e' prontissima per una procedura inutile.
Znate, rekla je Karmin, da je u Albaniji cela njena porodica dignuta u vazduh, dok su èekali u redu za promenu ulja.
Ha raccontato a Charmaine che in Albania, tutta la sua famiglia è saltata in aria in una fila di attesa per della benzina. Cosa deve aver passato...
Vidi, stvarno ne želim otkazivati sve svoje kreditne kartice, i mrzim èekati u redu za vozaèku, zato mi vrati novèanik koji si ukrao iz mog auta, ili æu ti slomiti jebeni vrat.
Ascolta, non voglio annullare la mia carta di credito, e detesto dare altri soldi alla motorizzazione. Perciò ridammi il portafoglio che hai rubato dalla mia auto, oppure ti spezzo il collo!
Sigurno shvataš da, ako si u pravu, i ako možemo da provalimo zašto je ovo kamenje izmenilo svoju molekularnu strukturu, da æeš biti u prvom redu za dobijanje Nobelove nagrade.
Sono sicuro che che ti sei reso conto che se avessi ragione e potessimo capire perche' queste rocce si sono auto-alterate la loro struttura molecolare, saresti in lizza per un secondo Nobel.
Sedeli smo u prednjem redu za svaku dodelu diplome.
Siamo stati in prima fila ad ogni diploma.
U redu je za mene ako je u redu za Beethovena.
Per me tutto va bene se va bene per Beethoven.
Frajeri æe èekati u redu za tebe!
Dovrai cacciare via gli uomini con un bastone.
Ako je u kino došao novi horor film bila sam prva u redu za karte.
Se in citta' davano un nuovo film dell'orrore, ero la prima della fila.
Ne bi trebalo da stojim u redu za lekove iza šizofreničara i sociopata.
Non dovrei fare la fila per le medicine dietro a schizifrenici e sociopatici.
Jednog dana nalazio sam se u redu za objed čekajući red... kada se crnjo u redu iza mene... progurao sa tacnom, tvrdeći kako je grah hladan.
Un giorno, ero in fila per prendere da mangiare, quando il negro dietro di me se la prende per il vassoio, dicendo che i fagioli sono freddi.
U redu, za danas mi je dosta ludila.
Okay, ho fatto il pieno di pazzia per oggi.
Barem tisuæu ljudi je u redu za vino.
Ok, ci sono tipo un migliaio di persone in fila per il vino.
Marshall i ja smo i dalje èekali u redu za nachose.
Io e Marshall eravamo ancora in fila per prendere i nacho a Lily.
Ni u redu za hranu, ni u dvorištu.
Ok, quindi non alla mensa, ne' nel cortile.
Dakle, upoznao si Luciena u redu za ruèak, i sada samo njega vidiš.
Quindi hai incontrato Lucien alla mensa, e ora lui è tutto quello che riesci a vedere.
Zato što je i David bio u tom prokletom redu za ruèak.
E' perchè Davis era nella tua stessa desolata situazione.
A ti mene podseti da te podsetim da staneš u redu za to.
Ok, tu ricordami di ricordarti di metterti in fila.
Evropa sa celim svetom se skupila danas u Beèu, Austrija, da odaju poèast krunisanom princu, Eriku Renardu, drugog u redu za tron Kronenberg i imperiju.
L'Europa e il mondo sono oggi riuniti a Vienna, in Austria, per piangere la morte del principe ereditario Eric Renard, secondo in linea di successione al trono dell'impero dei Cronenberg.
U redu, za tebe je ovde previše opasno.
Ok? E' troppo pericoloso per te qui.
Ona je posve u redu, za sada.
Tranquillo, Rebecca sta bene. Almeno per ora.
Morao sam satima èekati u redu za samo jednu igru.
Dovevo stare in fila per ore per fare una sola partita.
U redu, za sada æeš ostati, ali æemo, u meðuvremenu, tražiti stan za tebe.
Ok, torneremo sull'argomento, ma nel frattempo, vediamo di cercarti un appartamento.
Za dva dana æe ovaj logor biti na redu za procesuiranje, što god to znaèilo.
Tra due giorni, è prevista la trasformazione dell'intero campo, qualsiasi cosa significhi.
Izvinjavam se, ali ja sam platio nekom da èeka u redu za mene, a kada sam ja stigao, on je otišao, pa si ti videla, moja fina damo, ono što se zove "zamena", a ne "upad".
Mi scusi, ma io ho pagato qualcuno perché mi tenesse il posto e quando sono arrivato lui se n'è andato, quindi quello che ha visto, signorina, era "scambiarsi", non "saltare" la fila.
I rekla je: "Otišla sam sledećeg dana, i stajala u redu za upis, pogledala sam oko sebe i shvatila da ja to ne mogu.
mi sono guardata intorno e ho capito di non poterlo fare. Sapevo di non essere pronta.
(Muzika) U redu, za poslednju tačku bih želeo da uradim, nešto veoma slično ovome.
(Musica) Ok, come ultimo pezzo vorrei fare, questo che è molto simile a quest'altro.
A kako sam najmlađa od sedmoro dece, nikada nisam bila prva u redu za bilo šta, OK?
Ed essendo la più giovane di sette, non sono mai stata "in prima linea". OK? Ed essendo la più giovane di sette, non sono mai stata "in prima linea".
Imamo njegovu kopiju koja je u redu za istraživanje, uklonili smo informacije za identifikaciju,
Ne abbiamo una copia adatta alla ricerca, abbiamo rimosso le informazioni personali.
Mislili su da je trojka u redu za komšijinu decu, jer su komšijska deca sva prosečna.
prendessero un 8 o un 7. Pensavano che il 6 andasse bene per i figli dei vicini, perché i figli dei vicini sono tutti mediocri.
1.5762650966644s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?